Warum wählt man diesen Namen für den Schiff, das besonders durch die einseitig ausgerichteten Türme hervorsticht?Das Jiàn (chinesisch 劍 / 剑, Pinyin jiàn, Jyutping gim3, Pe̍h-ōe-jī kiàm – „Schwert“) ist das gerade, zweischneidige chinesische Schwert.
Namensgebung Jian
Moderator: Moderatoren für Deutsches X-Forum
-
- Posts: 186
- Joined: Fri, 3. Jun 05, 17:17
Namensgebung Jian
Verstand ist das, was am gerechtesten unter den Menschen verteilt ist. Jeder glaubt, er hätte genug davon.
-
- Posts: 5642
- Joined: Thu, 5. Feb 04, 14:46
Re: Namensgebung Jian
damit jemand genau diese Frage im Forum stellt.
Über die Namensgebung in einem Game zu diskutieren ist mMn wenig zielführend oder meinst du wirklich der Entwickler wird dir hier eine Antwort geben?
Über die Namensgebung in einem Game zu diskutieren ist mMn wenig zielführend oder meinst du wirklich der Entwickler wird dir hier eine Antwort geben?
-
- Posts: 4052
- Joined: Tue, 31. Aug 04, 15:31
Re: Namensgebung Jian
Dieses einseitige bei X ist, weil man bei Egosoft trotz Weltall noch in oben und unten denkt.
-
- Moderator (Deutsch)
- Posts: 24969
- Joined: Sun, 2. Apr 06, 16:38
Re: Namensgebung Jian
Die Benennung von Schiffen erfolgt nicht aufgrund ihres Aussehens, sondern auf Basis von fest definierten Konventionen. So wurden Terranische Schiffe schon in früheren Spielen (X3) nach Hieb- und Stichwaffen (Kleinschiffe) oder japanischen Städten (Großschiffe) benannt.
Nun verfügbar! X3: Farnham's Legacy - Ein neues Kapitel für einen alten Favoriten
Die komplette X-Roman-Reihe jetzt als Kindle E-Books! (Farnhams Legende, Nopileos, X3: Yoshiko, X3: Hüter der Tore, X3: Wächter der Erde)
Neuauflage der fünf X-Romane als Taschenbuch
The official X-novels Farnham's Legend, Nopileos, X3: Yoshiko as Kindle e-books!
Die komplette X-Roman-Reihe jetzt als Kindle E-Books! (Farnhams Legende, Nopileos, X3: Yoshiko, X3: Hüter der Tore, X3: Wächter der Erde)
Neuauflage der fünf X-Romane als Taschenbuch
The official X-novels Farnham's Legend, Nopileos, X3: Yoshiko as Kindle e-books!